Knjigu američkih priča Šimuna Šite Ćorića “S Bogom je lako, ljudi su problem – Priče iz mojih američkih godina” objavili su Fram-Ziral iz Mostara i HKZ Hrvatsko slovo iz Zagreba.
U knjizi su objavljene autobiografske priče s naglaskom na razdoblje autorova života u Americi, prožete mnogobrojnim putopisnim crticama, povijesnim, etnološkim i kulturološkim zapažanjima, a neke ispisane i kritičko-polemičkim žarom, oslikavaju jednu od više dimenzija povijesne sudbine hrvatskoga intelektualaca u razdoblju između dvaju hrvatskih političkih proljeća – negdje od sredine 70-ih pa uglavnom do potkraj 90-ih godina prošloga stoljeća.
Recenzent Ivan Dugandžić ističe kako se knjiga može čitati i kao kratko ispričana svojevrsna povijest doseljenja Hrvata u Ameriku, njihove borbe za život u katkad vrlo surovim uvjetima, a pogotovo kao povijest njihove borbe za hrvatsku državnu neovisnost i slobodu. Autor je bio svjedok tog vremena pa je sve to našlo odjeka u ovoj vrijednoj i nadasve zanimljivoj knjizi, piše Dugandžić.
Po riječima recenzenta Vinka Grubišića, Ćorić je pjesnik, pjevač, pisac psiholoških studija, dramaturg i kompletan dramski čovjek, a iznad svega franjevac i onda kad je Franjinu sljedbu teško uskladiti s franjevačkim poglavarima. Naglašava kako su Ćorićeve pjesme ušle u najozbiljnije hrvatske antologije, a prijevodi nekih pjesama u prestižne američke izbore na engleskom jeziku.
Knjiga “S Bogom je lako, ljudi su problem – Priče iz mojih američkih godina” (463 str.) preglednosti radi, podijeljena je na osam dijelova – Mnogo trke i straha nizašto, Na konju po Americi, Pod ruskom mrzlinom polarnoga svijeta, Na obroncima Arizone, Na zajedničkom zubu Udbe i FBI, Tragovima robova, Knjige važne za političare, novinare i knjižnice te Nacionalno pomirenje iz Vancouvera.
Uz priče su objavljene i recenzije knjige Ivana Dugandžića i Vinka Grubišića.
Hrvatski književnik i svećenik Šimun Šito Ćorić rođen je u Paoči kraj Međugorja 1949. Poznat je kao autor brojnih knjiga literarnog i znanstvenog sadržaja, te cijelog niza nosača zvuka. Pojedine njegove knjige i tekstovi prevedeni su na engleski, francuski, njemački, talijanski, španjolski i druge jezike, a član je cijelog niza strukovnih međunarodnih društava.
HINA